Free Content

Difference between ‘If’ and ‘In case’

if ও in case এর মধ্যে পার্থক্য

‘‘দুটি শর্তাধীন ঘটনার একটি ঘটনা ঘটলে অপরটিও ঘটবে কিংবা একটি ঘটনা না ঘটলে অপরটিও ঘটবে না’’ এরূপ বুঝাতে বাক্যে if ব্যবহৃত হয়। যেমন-

 

যদি সে আসে, তাহলে আমি সেখানে যাব

If he comes, I will go there.

যদি সে না আসে, তাহলে আমি সেখানে যাব না

If he doesn’t come, I won’t go there.

 

উপরের বাক্যে শর্ত জুড়ে দেওয়া হয়েছে যেখানে একটি ঘটনা আর একটি ঘটনার উপর নির্ভরশীল। অর্থাৎ একটি ঘটলে অপরটি ঘটবে কিন্তু একটি না ঘটলে অপরটিও ঘটবে না।

 

‘‘কোন একটি শর্তহীন ঘটনা ভবিষ্যতে ঘটতে পারে’’এই বিবেচনায় বাক্যে in case ব্যবহৃত হয়। যেমন-

I will carry an umbrella in case it rains.

আমি একটি ছাতা বহন করব পাছে যদি বৃষ্টি হয়।

 

উপরের বাক্যে-কোন শর্ত ছাড়াই ভবিষ্যতে বৃষ্টি হতে পারে এই আশঙ্কায় সঙ্গে ছাতা নেওয়ার সিদ্ধান্ত গৃহীত হয়েছে। অর্থাৎ “‍বৃষ্টি হলে ছাতা নেব কিংবা বৃষ্টি না হলে ছাতা নেব না” এমন কোনো শর্ত এখানে নেই। নিচের নিয়মগুলোর ক্ষেত্রেও একই নিয়োগ প্রযোজ্য।

 

We need another plan in case this one doesn’t work.

আমাদের আরো একটি পরিকল্পনার দরকার পাছে যদি এটি (পরিকল্পনা) কাজ না করে।

 

Get some money in case you need to buy something.

কিছু টাকা রাখ পাছে যদি তোমার কিছু কেনার প্রয়োজন পড়ে।

 

I will call you again in case you forget.

আমি তোমাকে ফোন করব পাছে যদি তুমি ভুলে যাও।

 

Don’t drive very fast in case you have an accident.

খুব দ্রম্নত গাড়ি চালিওনা পাছে যদি দুর্ঘটনা ঘটে।

 

■  Unless এবং If এর 1st Conditional-এর নিয়ম একই। তবে If ব্যবহারের ক্ষেত্রে do not/does not ব্যবহৃত হয় কিন্তু Unless ব্যবহারের ক্ষেত্রে do not/does not ব্যবহৃত হয় না। কারণ Unless অর্থ – যদি না। তাই অতিরিক্ত do not/does not যুক্ত হলে বাক্য অশুদ্ধ হয়।

 

যেমন:

যদি (তুমি) কঠোর পরিশ্রম না কর, তাহলে তুমি জীবনে উন্নতি করতে পারবে না।

If you don’t work hard,  you cannot shine in life.
Present Indefinite            Present Conditional

 

যদি না কঠোর পরিশ্রম কর, তাহলে তুমি জীবনে উন্নতি করতে পারবে না।

Unless you work hard,   you cannot shine in life.
Present Indefinite            Present Conditional

 

The End